A acção do filme tem início no mesmo local onde terminou o primeiro, no armazém onde os militares americanos guardam centenas de caixas com conteúdo ultra-secreto. É nesse local que soldados russos (fardados de americanos) obrigam Indiana Jones a dizer onde se encontra uma caixa proveniente de Roswell. É mais um filme onde um ditador procura ter acesso a um artefacto com poderes ocultos para dominar o mundo, desta vez é Estaline. É interessante ver, no final da sequência do armazém, uma caixa semi-destruída e no seu interior a Arca da Aliança, do primeiro filme.
Há muito tempo que aguardava este novo filme do Indiana Jones e, de uma maneira geral, não desiludiu. Estava um bocado preocupado por causa dos comentários negativos no site IMDB e em outros forums mas não o achei assim tão mau como o pintavam. É verdade que está muito longe de chegar à qualidade do primeiro filme, pareceu-me que neste abusaram do CGI e de cenas de acção demasiado exageradas e por vezes pouco realistas.
O principal problema foi terem escrito cenas de acção onde o Indiana Jones perde o estatuto de homem e passa a ser um super-herói... e também em relação à continuidade. No final da cena inicial, no armazém, Indiana Jones passa a figurar na lista de suspeitos do FBI como suspeito de ajudar os soviéticos e chega a ser afastado da Universidade. Mas no final do filme ele regressa como herói e passsa a ser vice-reitor. Como é que isto acontece? Os agentes do FBI viram o final do filme e ele foi absolvido? Quem conhece minimamente a história americana deste período sabe quem foi o Senador McCarthy e a quantidade de pessoas que viram as vidas destruídas por causa da caça aos comunistas.
Já agora, a cena de acção final do filme é igualzinho ao X-Files The Movie
Já sabemos que o Indiana Jones tem o dom de escapar das situações mais difíceis mas os escritores exageraram desta vez: Indiana vai parar a uma zona de testes nucleares a escassos segundos de uma explosão. E o que é que ele faz? Esconde-se no único sítio capaz de o proteger de uma exposão nuclear, dentro de um frigorífico. A força da explosão destrói completamente toda a zona mas a imagem que se vê é o frigorífico a ser levado pelos ares e a cair a centenas de metros. Indiana Jones sai de dentro do frigorífico sem grandes ferimentos e fica a observar a núvem que se eleva. Esta cena tira credibilidade a qualquer filme.
Outro ponto negativo é a tradução para português. É natural que algumas expressões em inglês não tenham uma tradução fácil mas não foi só isso que reparei.
Numa cena, Indiana diz: "Drop dead" e a tradução foi "Vai dar sangue".
A personagem de Cate Blanchet está a falar com Indiana Jones e diz que quando tiverem o controlo do artefacto podem dominar psicologicamente os inimigos. Ela usa várias expressões como "your leaders", "your soldiers" ou "your people" e a na legendagem aparece sempre "nossos líderes", "nossos soldados" ou "nosso povo". Muito mau o trabalho de legendagem.
. Maitê Proença pede descul...
. PORT
. Locais para Visitar: